Répondre :
Salut ! Je vais t'aider avec tes questions pour ton contrôle d'anglais. Voici les réponses :
Question 1:
- Est-ce que cela vaut la peine ? = Is it worth it?
- Ayant des conséquences sur l'humeur = Having an impact on mood
- Légèrement plus élevé = Slightly higher
- Peuvent vous tuer = Can kill you
Question 2:
- How many chemicals are there in tar? = Combien de produits chimiques y a-t-il dans le goudron ?
- What does carbon monoxide replace in red blood cells? = Que remplace le monoxyde de carbone dans les globules rouges ?
- What does tobacco contain? = Que contient le tabac ?
- What kind of disease does tar often cause? = Quel genre de maladie le goudron cause-t-il souvent ?
Exercice 3:
- a. 4000
- b. 40
- c. 50
Exercice 4:
Traduisez la ligne 13 à 18 = Translate lines 13 to 18
Exercice 5:
Répondez à la question suivante en quelques lignes, veillez à ne pas copier le texte:
Why do/don't you smoking dangerous? = Pourquoi fumer est-il dangereux / Pourquoi ne pas fumer est-il dangereux ?
J'espère que cela t'aide pour ton contrôle !
Question 1:
- Est-ce que cela vaut la peine ? = Is it worth it?
- Ayant des conséquences sur l'humeur = Having an impact on mood
- Légèrement plus élevé = Slightly higher
- Peuvent vous tuer = Can kill you
Question 2:
- How many chemicals are there in tar? = Combien de produits chimiques y a-t-il dans le goudron ?
- What does carbon monoxide replace in red blood cells? = Que remplace le monoxyde de carbone dans les globules rouges ?
- What does tobacco contain? = Que contient le tabac ?
- What kind of disease does tar often cause? = Quel genre de maladie le goudron cause-t-il souvent ?
Exercice 3:
- a. 4000
- b. 40
- c. 50
Exercice 4:
Traduisez la ligne 13 à 18 = Translate lines 13 to 18
Exercice 5:
Répondez à la question suivante en quelques lignes, veillez à ne pas copier le texte:
Why do/don't you smoking dangerous? = Pourquoi fumer est-il dangereux / Pourquoi ne pas fumer est-il dangereux ?
J'espère que cela t'aide pour ton contrôle !
Merci d'avoir visité notre site Web dédié à Anglais. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou besoin d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !