👤

Bonjour,
Je dois faire la contraction en 50 mots de ce texte :

« Habitudes de sauvages », « cela n'est pas de chez
nous», « on ne devrait pas permettre cela », etc.,
autant de réactions grossières qui traduisent ce
même frisson, cette même répulsion, en présenc
4 de manières de vivre, de croire ou de penser qui
nous sont étrangères. Ainsi, l'Antiquité confon-
dait-elle tout ce qui ne participait pas de la culture
grecque (puis gréco-romaine) sous le même nom de
barbare; la civilisation occidentale a ensuite utilisé
le terme de sauvage dans le même sens. Or derrière
ces épithètes se dissimule un même jugement : il
est probable que le mot barbare se réfère étymolo-
giquement à la confusion et à l'inarticulation du
chant des oiseaux, opposées à la valeur signifiante
du langage humain ; et sauvage, qui veut dire « de
la forêt », évoque aussi un genre de vie animale
par opposition à la culture humaine. Dans les deux
cas, on refuse d'admettre le fait même de la diver-
sité culturelle; on préfère rejeter hors de la culture,
dans la nature, tout ce qui ne se conforme pas à la
norme sous laquelle on vit. »


Merci


Répondre :

Merci d'avoir visité notre site Web dédié à Français. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou besoin d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !


En Studier: D'autres questions