👤

Expliquer le texte suivant de manière structurée et organisée :

Assez paradoxalement, la véritable difficulté réside beaucoup moins dans le fait
d'apprendre une nouvelle langue que dans le fait d'oublier la précédente. Nous ne sommes
plus dans la disposition d'esprit de l'enfant qui se forme pour la première fois une
représentation du monde objectif. Pour l'adulte, le monde objectif a déjà une forme bien
déterminée résultant de l'activité du discours, laquelle a, en un sens, façonné toutes nos
autres activités. Nos perceptions, nos intuitions, nos concepts se sont confondus avec les
termes et les formes verbales de notre langue maternelle. De grands efforts sont nécessaires
pour défaire le lien entre les mots et les choses. Et pourtant, qui entreprend l'étude d'une
nouvelle langue doit accomplir de tels efforts et séparer ces éléments. Surmonter ces
difficultés, c'est toujours franchir une nouvelle étape importante dans l'apprentissage d'une
langue. En pénétrant l' << esprit » d'une langue étrangère, nous avons chaque fois
l'impression d'aborder un nouveau monde, un monde possédant une structure intellectuelle
propre. C'est comme un voyage d'exploration sur une terre étrangère, dont l'intérêt majeur
est de nous avoir appris à considérer notre langue maternelle d'une manière nouvelle. [...]
Tant que nous ne connaissons pas de langues étrangères, nous sommes en un sens ignorants
de la nôtre, car nous ne voyons pas sa structure spécifique et ses traits distinctifs.
Cassirer, Essai sur l'homme, 1944


Répondre :